Депутати з провладної фракції “Слуга народу” вкотре хочуть повернутися до давно готового до другого читання законопроєкту N9432 про англійську мову, щоб закласти в нього норми, спрямовані проти демонстрування американських фільмів у кінотеатрах в українському дублюванні.
Про це повідомив народний депутат з фракції “Європейська Солідарність” Володимир Вʼятрович.
“Для цього на 9 ранку в понеділок скликають позачергове засідання гуманітарного комітету парламенту”, – пише депутат у соцмережах.
Він нагадав – Верховна Рада ще в першому читанні викинула з президентського законопроєкту про англійську мову найнебезпечніші норми, які вбивали українське кінодублювання і кінопрокат.
“Відтоді Банкова ніяк не може заспокоїтися – одна з найнав’язливіших ідей цієї влади під час війни – як би зробити так, щоб українці якомога менше дивилися фільми українською мовою. Це чисте божевілля, і цього разу “слуги народу” пропонують навіть витрачати на це божевілля бюджетні гроші”, – зауважує Вʼятрович.
“Поправка, яку протягуватимуть у понеділок на комітеті, пропонує, щоб держава відшкодовувала кінотеатрам гроші за сеанси, на яких вони замість дубльованих українською мовою крутитимуть фільми англійською. Ще раз: зараз американські кінокомпанії вкладають власні приватні кошти в якісне дублювання фільмів українською, щоб якомога більше глядачів купували квитки на ці фільми й дивилися їх в Україні рідною мовою. А “слуги народу” пропонують у час війни витрачати гроші цього народу, щоб стимулювати демонструвати фільми не українською мовою”, – пояснює народний депутат.
“Голосувати за це – абсурд і ганьба. Час нарешті вже ухвалити давно готовий до другого читання законопроєкт про англійську мову. Або відхилити. Але нарешті визначитися з ним на пленарному засіданні й припинити спроби знущатися з української мови й кінопрокату”, – вважає депутат.
“А якщо в уряду з’явилися зайві гроші, треба їх спрямувати або на армію, або (якщо вже мова про кіно) – на промоцію і підтримку демонстрування фільмів українського виробництва. Все інше – від лукавого”, – переконаний Володимир Вʼятрович.
Як відомо, 28 червня 2023 року в Верховній Раді зареєстрували законопроєкт про застосування англійської мови в Україні. Документ визначає англійську як мову міжнародного спілкування в країні та сприяє її вивченню. Законопроєкт передбачає розширення сфер застосування англійської та збільшення частки фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами.
Окрім того, він унормовує особливості застосування англійської мови у сферах освіти, культури, транспорту, охорони здоров’я, в роботі органів державної та місцевої влади, самоврядування, екстрених служб тощо.
Тим часом Союз кінотеатрів України звернувся з листом до президента Володимира Зеленського, а також міністра культури й голови Верховної Ради через законопроєкт, який має закріпити статус англійської мови як однієї з мов міжнародного спілкування в Україні.
Згодом уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь прокоментував урядовий законопроєкт про застосування англійської мови в Україні, заявивши, що двомовність не є конституційною, а єдиною державною мовою є українська.
Також слідкуйте за “Прямим” у Facebook, Twitter, Telegram та Instagram.
The post Вʼятрович: “слуги народу” знову хочуть скасувати український дубляж у кіно appeared first on Прямий.
Схожі новини
В Україні змінилися правила перетину кордону автобусами
В Україні помітно переписали ціни на бензин
Банки в Україні знизять ліміти на перекази для громадян